Homepage / Startseite Click here for the information in English Cliquez ici pour avoir l'information en Français Hagan clic aqui para leer la información en Español Türkçe Unsere Firmen Historie Impressum  
     
 
 
Wichtige Stationen in meiner Tätigkeit als Übersetzerin

1978 Allgemeine Hochschulreife (Abitur) am Max-Planck-Gymnasium in Groß-Umstadt.

1978 - 1980 Besuch der Bénédict School of Languages in Darmstadt mit Abschluss staatlich anerkannte Wirtschaftskorrespondentin, -übersetzerin in Englisch und Französisch sowie Wirtschaftsdolmetscherin in Englisch.

Dezember 1980 – Juli 1981 Au pair Zeit in Paris, Besuch des Institut Catholique.

Oktober 1981 – Juni 1983 technische Übersetzerin bei den Amerikanischen Streitkräften in Aschaffenburg.

Juli 1983 Au pair in Tamaris sur Mer, Frankreich.

September 1983 – Juli 1984 Au pair in London , Besuch des South Thames College mit Abschluss "Cambridge First Certificate", und des Hammersmith and West London College mit den Abschlüssen "Cambridge Proficiency", " Institute of Linguists " und "London Chamber of Commerce".

August 1984 Sommeruniversität in Toulon, Frankreich, Prüfung der "Chambre de Commerce de Paris" erfolgreich bestanden.

September 1984 bis September 1988 Exportsachbearbeiterin. Aufgabengebiet: Übersetzungen aller Art in die Sprachen Deutsch, Englisch und Französisch sowie Betreuung ausländischer Kunden / Dolmetschen im Hause, auf Messen und bei Geschäftsreisen nach Frankreich. Französisch nach Diktat. Nebenbei erlernte ich die spanische Sprache in VHS-Kursen.

Juni 1985 – Radiokurs in Französisch in Toulon, Frankreich

August 1985 – Spanisch Sprachkurs in Valencia, Spanien

Seit Herbst 1986 – Dozentin an der VHS Aschaffenburg in Englisch und Französisch

August 1987 – Sprachkurs, Technical and Business English, in Scarborough , England

Oktober 1988 – September 1993 bei gunold + stickma in Stockstadt/Main, Exportabteilung. Aufgabengebiet: Übersetzungen diverser Art in Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch sowie Kundenbetreuung ausländischer Kunden/Dolmetschen im Hause, auf Messen, Geschäftsreisen nach Belgien und Frankreich. Direkter Kundenkontakt im Ausland, wobei ich meine Sprachkenntnisse in Englisch und Französisch ständig anwenden und ausbauen konnte. Auch war Spanisch von Zeit zu Zeit gefragt. In Abendkursen an der VHS und bei Tömer in Frankfurt erlernte ich die türkische Sprache.

Seit 01.10.1993 selbständige Übersetzerin, bis 1997 in Aschaffenburg, seit 1998 in Großostheim. Gleichzeitig erteile ich Unterricht aller Niveaus in Englisch und Französisch, Anfänger in Spanisch und Türkisch.

Im Dezember 1993 legte ich in Englisch die Übersetzerprüfung "Cambridge Proficiency Translation" an der Volkshochschule Aschaffenburg erfolgreich ab.

Weiterhin habe ich an Wirtschaftsseminaren der IHK, wie z.B. "Grundfragen des Außenhandels", "Reklamationen sicher annehmen und verkaufsfördernd nutzen", "Neue deutsche Rechtschreibung", "Ein guter Brief gewinnt“, und an Fortbildungsseminaren der VHS, wie z.B. ICC-Seminare, English for Business Purposes, etc. teilgenommen.

Monika Krapp

Im November 2004